Keine exakte Übersetzung gefunden für تسوية عائلية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تسوية عائلية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Je vais te laisser régler les choses avec ta famille.
    سأجعلك تسوي الأمور مع العائلة
  • Au final, combien l'hôpital a payé pour l'arrangement avec la famille?
    كم المبلغ الذي انتهت المستشفى بالتسوية عليه مع العائلة؟
  • Le projet de loi relatif à la prévention et à l'élimination de la violence au foyer ne contient aucune disposition expresse sur le viol conjugal.
    لا يتضمن مشروع قانون منع وتسوية العنف العائلي أحكاما محددة تعالج مسألة الاغتصاب في إطار الزواج .
  • D'après le projet de loi relatif à la prévention et à l'élimination de la violence au foyer, quiconque assiste à une scène de violence dans la famille est tenu d'en informer la police pour qu'elle intervienne et se porte au secours de la victime le plus rapidement possible, avant de la confier aux soins de divers spécialistes.
    بحسب مشروع قانون منع وتسوية العنف العائلي، يتعين على أي شخص يشهد العنف العائلي أن يبلغ ضباط الشرطة بمثل هذا الفعل الضار لكي يتدخلوا ويقدموا المساعدة بأسرع ما يمكن.
  • Les relations familiales sont réglées conformément aux principes de l'union volontaire de l'homme et de la femme, de l'égalité des conjoints dans la famille, du règlement des questions familiales par consentement mutuel, de la priorité de l'éducation des enfants dans la famille, du souci de leur bien-être et de leur développement et de la défense prioritaire des droits et intérêts des membres de la famille mineurs et inaptes au travail .
    وتقوم العلاقات الأسرية على أساس الارتباط الطوعي بين الرجل والمرأة، والمساواة بين الزوجين في الأسرة، وتسوية المشاكل العائلية بالتراضي المتبادل، وأولوية تربية الأبناء داخل الأسرة، والحرص على رفاههم، ونموهم، ومنح الأولوية لحماية حقوق ومصالح أفراد الأسرة القصّر، والمعوقين.
  • Par ailleurs, aux termes du projet de loi relatif à la prévention et à l'élimination de la violence au foyer, « membre de la famille » s'entend de l'épouse, de l'ex-épouse, de l'épouse de fait, de l'enfant légitime, de l'enfant adopté, des membres de la famille et de quiconque d'autre vit au sein de ce ménage, à l'exclusion des locataires.
    بالإضافة إلى ذلك، فإن مشروع قانون منع وتسوية العنف العائلي يعرف ”الفرد في الأسرة المعيشية“ بأنه الزوج أو الزوج السابق أو الزوج بحكم الأمر الواقع، أو الطفل الشرعي، أو الطفل المتبنى، وأفراد الأسرة بمن فيهم أي شخص يعيش ضمن الأسرة المعيشية، باستثناء المستأجرين.